-
1 расположение скважины
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расположение скважины
-
2 расположение скважины
1) Mining: well location2) Oil: location of well, well positionУниверсальный русско-английский словарь > расположение скважины
-
3 расположение скважины
Русско-английский словарь по нефти и газу > расположение скважины
-
4 расположение скважины на поверхности
Oilfield: surface location (well surface location = well location at the surface)Универсальный русско-английский словарь > расположение скважины на поверхности
-
5 расположение забоев скважины
Oil: bottom hole spacingУниверсальный русско-английский словарь > расположение забоев скважины
-
6 расположение забоя скважины
Oil&Gas technology bottom-hole location (относительно поверхности)Универсальный русско-английский словарь > расположение забоя скважины
-
7 расположение забоев скважины
Русско-английский словарь по нефти и газу > расположение забоев скважины
-
8 расположение забоя скважины
Русско-английский словарь по нефти и газу > расположение забоя скважины
-
9 подводное расположение устья скважины
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > подводное расположение устья скважины
-
10 придонное равномерное расположение устья скважины
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > придонное равномерное расположение устья скважины
-
11 редкое расположение скважин
редкое расположение скважин
(скважины находятся далеко друг от друга)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > редкое расположение скважин
-
12 подводное расположение устья скважины
Универсальный русско-английский словарь > подводное расположение устья скважины
-
13 придонное равномерное расположение устья скважины
Универсальный русско-английский словарь > придонное равномерное расположение устья скважины
-
14 придонное расположение устья скважины
Oilfield: seabottom wellhead locationУниверсальный русско-английский словарь > придонное расположение устья скважины
-
15 well position
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > well position
-
16 место расположения
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > место расположения
-
17 уступ
1) General subject: batter, berm, echelon, ledge, projection, set off, shelf, shelve, shelves, shoulder, spur, step, terrace, thrust (например, в горах)3) Naval: altar step, break4) Medicine: shoulder (препарированного зуба)6) Engineering: altar (в стенке сухого дока), banquette, batter (стены), drop wall (водосливной плотины), echelon (ступенчатое расположение), keyseat (на стенке ствола скважины), kink, ridge, stagger7) Construction: bucket, elbow (напр. архитектурной детали), jump, nose (стойки воротника), rebate, set-off8) Automobile industry: offset10) Artillery: operating lug11) Mining: bank, bankette, highwall, level (Krokodil), pit bank (на открытых работах)12) Oil: key seat (в стенке ствола скважины), ledge (в стволе скважины), shoulder seat13) Dentistry: chamfer14) Fishery: escarpment (на дне океана)15) Mechanic engineering: throat16) Mechanics: engaging step18) Makarov: drop wall (плотины), escarp, escarpment, glint, kink (на дислокации), ledge (на поверхности кристалла), node (колоска), scrap, set-back -
18 выравнивание
1) General subject: adequation, adjustment (напр. текста), aligning, alinement (обычно alignment), allineation, annealing, equation, flattening (кривой и т.п.), justification (выравнивание программой строк абзаца по левой, правой или обеим границам текстового поля или расположение его симметрично относительно центра. Если программа не использует механизма переноса слов, то выравнивание будет дос), levelling, lining, grading, (различий, уровня) levelling-off2) Computers: graduation3) Geology: baselevelling, planation4) Aviation: flare, flare-out, flareout (при посадке), flaring-out, flattening (самолёта), flattening out, level-off (в полёте), level-off operation (в полёте)5) Naval: righting6) Military: dressing (строя), (по уровню) leveling7) Engineering: adapting, balancing, compensation, fitting (подбором по точкам), flareout (воздушного судна при посадке), flattening-out, justification (строки символов или поля текста), level-off, level-off operation (воздушного судна в полете), levelling off, line-up, loading (частотных характеристик линии), match (приведение в соответствие), matching (приведение в соответствие), padding, planarization, rounding-out, smoothing (сглаживание), straightening, trimming, trueing9) Chemistry: justifying, levelling property12) Railway term: levelling out, making a finished surface (балласта), realignment13) Economy: corrective, equalization (напр. дивидендов), leveling-off, levelling-off14) Accounting: equalisation15) Automobile industry: alignment, dressing, flattening (сглаживание), planing16) Mining: dressing (подошвы выработки), levelling process, trimming (напр. стенки уступа карьера)17) Diplomatic term: adjustment (платёжного баланса и т.п.)18) Cinema: lining up19) Forestry: abrasion (поверхности), grading (распределения напряжения)20) Metallurgy: level ing, squaring-up (слитка при первых пропусках), truing21) Polygraphy: adjustment (в системе обработки текста), evening-out, evening-out (напр. толщины красочного слоя), registration, set (по упорам), setting (по упорам), squaring22) Information technology: adjust (масштаба, формата печати), adjustment (масштаба, формата печати), align, equalizing, justification (массивов знаков или текста)23) Oil: leveling, levelling up, realigning (положения станка по оси скважины), smoothing, surfacing24) Fishery: righting up (корабля)25) Astronautics: deskewing, indentation, indenting, roll alignment26) Geophysics: whitening27) Atomic energy: flaring out28) Coolers: equalization29) SAP. clearing30) Drilling: optimum line31) EBRD: adjustment, countervailing33) Arms production: level ling (прицела)34) Sakhalin R: flattening (для стальных заготовок)35) Cables: equalization (по величине), levelling (по уровню)36) Makarov: aligning (плоскости, кривой), alignment (плоскости, кривой), antialiasing, applanation, balancing (по величине), base-leveling, cleaning, deplanation (рельефа), equalizing (по величине), flattening (плоскости, кривой), leveling (no уровню), leveling (напр., пашни), levelling (напр., пашни), plaining, planarization (поверхности), smoothing (плоскости, кривой), smoothing effect, surfacing (при отделке), trim37) SAP.fin. clrg38) Aluminium industry: (site leveling) leveling39) Caspian: uprighting (платформы при установке)40) Combustion gas turbines: adequation of stress
См. также в других словарях:
расположение скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well positionlocation of well … Справочник технического переводчика
подводное расположение устья скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN underwater wellhead location … Справочник технического переводчика
придонное равномерное расположение устья скважины — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN seabottom wellhead location … Справочник технического переводчика
редкое расположение скважин — (скважины находятся далеко друг от друга) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN wide spacing … Справочник технического переводчика
Бурение — (Drilling) Бурение это процесс строительства скважины, а также разрушения слоев земли с последующим извлечением продуктов разрушения на поверхность Бурение: на воду, цена, виды бурения, типы бурения, нефть, газ Содержание >>>>>>>>>>>>>> Бурение… … Энциклопедия инвестора
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нефтяная вышка — (Oil derrick) Устройство, предназначение и использование нефтяных вышек Информация об устройстве, назначении, описании и использовании нефтяных вышек Содержание — это разрушения с помощью специальной техники. Различают два вида бурения:… … Энциклопедия инвестора
зона — 3.11 зона: Пространство, содержащее логически сгруппированные элементы данных в МСП. Примечание Для МСП определяются семь зон. Источник: ГОСТ Р 52535.1 2006: Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машин … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сланцевый газ — (Shale gas) Сланцевый газ (Shale gas) это природный газ Сланцевый газ (Shale gas) это состав,технология и методы добычи сланцевого газа, а также оценка запасов сланцевого газа в мире Содержание >>>>> Сланцевый газ (Shale gas) это, определение… … Энциклопедия инвестора
Разработка нефтяных месторождений — (a. oil field exploitation; н. Erdollagerstattenabbau; ф. exploitation des champs de petrole, exploitation petroliere; и. explotacion de yacimientos de petroleo) комплекс работ по извлечению нефт. флюида из пласта коллектора. Добываемые… … Геологическая энциклопедия
Газпром добыча Астрахань — ООО «Газпром добыча Астрахань» Тип Общество с ограниченной ответственностью Деятельность Добыча газа Год основания 1981 Прежние названия Астраха … Википедия